Menu
schliesen | fermer

06. Saatgutaufbereitung | Traitement des graines

Nach der Samenernte ist Zuckerrüben-Saatgut noch lange nicht fertig für den Erzeuger. Es muss viele weitere Prozesse durchlaufen, damit es das schöne runde blaue „Pellet“ wird, für das wir in der ganzen Welt bekannt sind.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Après la récolte, la graine de betterave sucrière est encore loin d’être prête à l’utilisation par le producteur. Elle doit donc subir de nombreuses transformations avant de devenir la graines bleue et ronde qui fait notre renommée dans le monde entier.

Vorreinigung / Pré-nettoyage

Rohsaatgut-Chargen enthalten Stiele, Unkrautsamen, zu große oder zu kleine Zuckerrübensamen und andere inerte Materialien, die beseitigt werden müssen. Nach diesem Beseitigungsprozess, den wir „Vorreinigung“ nennen, wird das Saatgut an unsere Werke in Tienen (Belgien), Kiew (Ukraine), Alexejewka (Russland) und an unsere Partner in den USA und in der Türkei geliefert.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Les lots de graines bruts contiennent des bouts de tiges, des graines de mauvaises herbes, des graines de betterave sucrière trop grosses ou trop petites, et d’autres matières inertes qui doivent être retirées. Après ce processus d’élimination, que nous appelons « pré-nettoyage », la graine est transportée jusqu’à nos usines à Tienen (Belgique), Kiev (Ukraine), Alexeyevka (Russie), ainsi que chez nos partenaires aux États-Unis et en Turquie.

Reinigung / Nettoyage

Wenn eine Saatgutcharge in der Fabrik eintrifft, müssen wir daraus das beste Saatgut auswählen.

Zunächst mischen wir alle Oktabins (Verpackungsbehälter) einer Saatgutcharge, um sicherzustellen, dass die Charge so homogen wie möglich ist. Bei der Reinigung werden die verbliebenen Abfälle (z. B. kleine Zweige, getrocknete Erde und Fremdkörner) entfernt. Anschließend wird zu kleiner, zu großer oder bigermer (zweikeimiger) Samen aussortiert. Auf diese Weise versuchen wir, leere Stellen auf dem Feld zu vermeiden.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lorsque le lot de graines arrive à l’usine, nous devons à nouveau en extraire la meilleure portion.

Nous commençons par mélanger le contenu de tous les octobins d’un lot de graines pour garantir la meilleure homogénéité possible. Pendant ce nettoyage, les déchets restants, tels que les petites branches, la terre séchée et les graines étrangères, sont retirés. Les graines trop petites, trop grandes ou bigermes sont ensuite éliminées.

Zuckerrübensamen sind sehr rau und unregelmäßig geformt und die Samenschale, der sog. „Perikarp“, enthält natürliche Keimhemmer. Einige der Samen sind leer oder enthalten teilweise gefüllte Embryonen.

Es ist das Ziel des Saatgutaufbereitungs-Teams, das überschüssige Perikarp sowie Keimhemmer mit speziell entwickelten Poliermitteln zu entfernen, dann die Samen nach Größe und Gewicht zu sortieren und nur die gut gefüllten, normal großen Samen zu sammeln.

La graine de betterave sucrière à une forme grossière et irrégulière, tandis que sa couche externe, le « péricarpe », contient des inhibiteurs de germination naturels. Certaines des graines sont vides, ou leurs embryons sont partiellement vides.

Le but de l’équipe de traitements des graines est de retirer l’excès de péricarpe et les inhibiteurs de germination grâce à des appareils de polissage spécialement conçus, puis à tamiser les graines par gravité pour sélectionner et collecter les graines correctement remplies et de taille normale.

Das Saatgut-Qualitätslabor von SESVanderHave wertet das Saatgut stets nach der Ernte und nach jedem Aufbereitungsschritt aus, um sicherzustellen, dass Keimung, Vitalität, Kälteverträglichkeit und Saatgutgewicht der bestmöglichen Saatgutqualität entsprechen. Alle Daten werden in einer zentralen Datenbank mit vollständiger Rückverfolgbarkeit gespeichert, und die endgültige Qualität wird anhand klar definierter Industriestandards bewertet.

Le laboratoire de qualité des semences de SESVanderHave évalue constamment les graines après récolte et à chaque étape du processus pour garantir une qualité optimale de germination, de vigueur, de tolérance au froid et de poids des graines. Toutes les données sont stockées dans une base de données centrale avec une traçabilité intégrale. La qualité finale est évaluée selon les normes industrielles établies.

Vorquellen / Activation

Vorquellen bedeutet, dass man die Samen „vorkeimen“ lässt, um eine schnellere und homogenere Feldkeimung zu gewährleisten.

Wenn die Samen vorgequollen sind, wird der Keimprozess in Gang gesetzt. Dieser Vorgang muss kurz vor dem „Point of no return“ enden, also dem Punkt, an dem das Saatgut tatsächlich zu keimen beginnt. Das Vorquellen bietet eine Reihe von Vorteilen: Auch bei extremer Kälte oder Trockenheit entwickeln sich die Samen schneller als Saatgut ohne Vorquellen. Außerdem sorgt es für eine homogenere Entwicklung.

Pendant l’activation, les semences sont « pré-germées » pour garantir une germination plus rapide et plus homogène dans les champs.

Une fois les semences activées, le processus de germination est lancé. Ce processus de germination doit être arrêté juste avant le « point de non-retour », c’est-à-dire le moment à partir duquel la graine commence effectivement à germer. l’activation présente plusieurs avantages. Les graines lèvent plus rapidement que les graines non activées, même en cas de froid ou de sécheresse extrêmes. De plus, l’activation garantit une levée plus homogène.

Mit anderen Worten: Die Rübe wird einheitlicher in der Größe, was das Herausziehen erleichtert. Da sich alle Samen zudem in kurzer Zeit entwickeln, sind Sämlinge und Jungpflanzen von ähnlicher Größe, was eine effizientere Unkrautbekämpfung ermöglicht.

Danach wird eine Probe an das Qualitätslabor geschickt. Dort werden Tests durchgeführt, bei denen unter anderem Vitalität, Kaliber und Feuchtigkeitsgehalt gründlich geprüft werden. Saatgut, das nicht den sehr hohen Qualitätsstandards entspricht, wird verworfen.

De plus, toutes les graines émergeant dans un intervalle de temps réduit, les plantes sont de taille similaire, ce qui permet de réguler plus efficacement les adventices.

Une fois les semences activées, un échantillon est envoyé au laboratoire qualité. Des tests exhaustifs de vigueur, de calibre et de teneur en humidité y sont effectués. Les semences qui ne répondent pas aux normes de qualité les plus strictes sont éliminées.

Pelletierung / Enrobage

Hochwertiges, vorgequollenes Saatgut ist immer noch unregelmäßig hinsichtlich Dicke und Durchmesser und erfordert ein spezielles Pelletierverfahren, um ein standardisiertes, rundes Produkt zu erzeugen. Saatgut-Pelletierung optimiert die Pflanzbarkeit und sorgt für einen gleichmäßigen Saatgutabstand. Da jedes Saatgut einzigartig ist, erfordert das Pelletierverfahren ständige Überwachung und Nachjustierung durch einen Bediener. Anschließend werden die Pellets gesiebt, damit sie die richtige Größe haben. Nach der Pelletierung wird eine weitere Probe entnommen und im Qualitätslabor auf Feuchtigkeitsgehalt, Vitalität und Keimung untersucht.

Les semences activées présentent encore une épaisseur et un diamètre irréguliers. Elles doivent subir un processus d’enrobage spécifique pour créer un produit rond normalisé. L’enrobage des semences optimise le semis et garantit un espacement régulier et précis. Chaque graine est unique ; le processus d’enrobage doit donc être suivi et ajusté en permanence par un opérateur. Les graines sont ensuite passées au crible de sorte à présenter la taille attendue. Après l’opération d’enrobage, un autre échantillon est prélevé pour analyser la teneur en humidité, la vigueur et la germination au laboratoire de qualité.

Aufgrund dieser umfangreichen Qualitätskontrollen und des strengen Produktionsprozesses besitzt SESVanderHave seit geraumer Zeit das renommierte ESTA-Abzeichen der European Seed Association (europäischer Saatgutverband). Dieses Abzeichen steht nicht nur für die Qualität des Saatguts, sondern auch für Qualitätssicherung unter Berücksichtigung des qualitativen Prozesses, Bedienerschutzes und der Umweltsicherheit.


Grâce à ces contrôles qualité exhaustifs et à un processus de production rigoureux, SESVanderHave bénéficie depuis plusieurs années du prestigieux label ESTA attribué par l’European Seed Association. Le label ESTA ne témoigne pas uniquement de la qualité des semences, mais également de l’assurance qualité, du respect de la qualité des procédés, et de la protection des opérateurs et de l’environnement.

Beschichtung / Pelliculage

Der letzte Schritt der Saatgutaufbereitung ist die Beschichtung (das sogenannte „Coating“), bei dem eine Schicht der gewünschten Fungizide oder Insektizide auf das pelletierte Saatgut aufgebracht wird, um so das Ertragspotenzial der Sorte zu schützen. Durch die direkte Aufbringung auf das Saatgut kann die Gesamtmenge an Pestiziden deutlich reduziert werden, was den Zuckerrübenanbau umweltfreundlicher macht. Nun wird die spezielle blaue Farbe von SESVanderHave aufgetragen, um Pflanztiefe und Saatgutabstand auf dem Feld während der Aussaat besser kontrollieren zu können.

La dernière étape de traitement des semences est le pelliculage. Il s’agit de l’application d’une couche de fongicides ou d’insecticide aux semences enrobées pour protéger le potentiel de rendement de la variété. L’application directe aux graines permet de réduire significativement la quantité totale de pesticides, ce qui rend la culture de la betterave sucrière plus respectueuse de l’environnement. La couleur bleue caractéristique de SESVanderHave est alors appliquée. La coloration facilite le contrôle de la profondeur du semis et de l’espacement des graines dans les champs.

Nach diesem Vorgang müssen die Samen getrocknet werden, um eine Keimung zu verhindern. Anschließend werden sie wieder in Oktabins verpackt, und es wird eine Probe an das Qualitätslabor geschickt. Dort werden die Samen ein letztes Mal auf Vitalität, Größe, Pestizideinsatz und Feuchtigkeitsgehalt getestet.

Après ce processus, les graines doivent être séchées pour empêcher la germination. Elles sont alors à nouveau conditionnées par lots en octobins et un échantillon est envoyé au laboratoire de qualité. La vigueur, la taille, l’application de pesticides et la teneur en humidité des semences y sont contrôlées une dernière fois.

Verpackung / Conditionnement

Nachdem das Saatgut in jeder Phase des Produktionsprozesses umfangreiche Qualitätsstandards erfüllt hat, kann es schließlich gewogen, verpackt und etikettiert werden. Wir haben ein Etikett entwickelt, das alle notwendigen Informationen (u. a. zu Sorte, Saatgutqualität und -größe, durchgeführten Behandlungen) – sowie andere erforderliche Angaben für die Saatgutindustrie enthält.

Une fois que les graines ont passé tous les contrôles qualité les plus stricts à chaque étape du processus de production, elles peuvent être pesées, conditionnées et étiquetées. Nous avons développé une étiquette rassemblant toutes les informations nécessaires : variétés, qualité de semence, taille de graine, traitements appliqués, et toute autre information demandée aux semenciers.

Auf diese Weise produziert SESVanderHave Tag für Tag Zuckerrübensaatgut, das den spezifischen Bedürfnissen der Erzeuger und der Zuckerindustrie entspricht. SESVanderHave hat bereits Hunderte von erfolgreichen Sorten auf den Markt gebracht und wird in Zukunft noch viele weitere entwickeln!

Voici donc la façon dont SESVanderHave produit chaque jour des betteraves sucrières répondant aux besoins spécifiques des producteurs et de l’industrie. SESVanderHave a déjà mis sur le marché des centaines de variétés de qualité, et prévoit d’en développer de nombreuses autres à l’avenir !